Kultúra

Diváci v Prešove uvidia raritné predstavenie: Hra je od samotného Alexandra Duchnoviča

Hru Alexandra Duchnoviča Hlavný bubeník uvedie v premiére v piatok 28. 4. v rusínskom jazyku Divadlo Alexandra Duchnoviča (DAD) v Prešove.

Ilustračný obrázok k článku Diváci v Prešove uvidia raritné predstavenie: Hra je od samotného Alexandra Duchnoviča
Zdroj: TASR/František Iván

Režisérom hry je Stanislav Bilý. Inscenáciu divadlo uvádza ako poctu pri príležitosti 220. výročia (24. 4.) narodenia národného buditeľa Rusínov, po ktorom je divadlo pomenované.

Hlavná postava, bohatý aristokrat Artur Praznohlavskij de Eadem napriek tomu, že je bohatý si uvedomí, že ku šťastiu mu chýba nejaká vládna funkcia, prípadne titul.

Vznikne konflikt

V rámci svojho plánu stať sa radcom, hostí u seba mladého Vladimíra Nravoviča, vládneho tajomníka. Cieľom je použiť Vladimíra, a potom ho ´vykopnúť´.

Avšak, medzi Vladimírom a Ľubicou, neterou a dedičkou Praznohlavského vzplanie láska.

„Postava Vladimíra pritom, že je zložitá, je veľmi jednoduchá. Jej charakter je veľmi stoický, pevný, čestný, morálny a nepodplatiteľný. Vlastne celou dejovou linkou sa nesie charakter toho úradníka. Takže ja tam veľké herecké zmeny až nemám. Trocha je obmenené to, kde vlastne ukazuje vzťah k milej a tam je iná jeho forma hrania alebo do inej situácie sa vlastne dostane, ale aj tam je ten, ktorý je pevný, čestný a úprimný vo vzťahu,“ povedal herec Vladimír Roháč, ktorý stvárňuje Vladimíra Nravoviča.

„Začína to tým, že všetko je dobré, potom tam vznikne nejaký konflikt. Ja ako Ľubica sa zaľúbim do mladého čestného muža, môj strýko je proti tomu, pretože on uprednostňuje iné mravné hodnoty ako ja. Vznikne konflikt, nechce ma vydať, ale potom nakoniec dobro zvíťazí nad zlom,“ doplnila herečka a asistentka réžie Zuzana Kovalčíková, ktorá stvárnila Ľubicu.

Dramaturgiu a preklad hry mal na starosti Peter Medviď. Ako povedal, ide o raritnú hru, keďže Duchnovič napísal len dve divadelné hry.

Len prvýkrát

„Bola napísaná takým vyšším jazykovým štýlom, ktorým bežne nerozprávali ľudia. Nebola preto prijatá medzi ľuďmi a nikdy sa v podstate nedostala na divadelné dosky. Jedinýkrát sa podarilo to inscenovať, ešte keď bolo bývalé Ukrajinské národné divadlo v Prešove. Vtedy sa to hralo po ukrajinsky a teraz prvýkrát sa táto inscenácia dostáva pred rusínskeho diváka, pre ktorého to písal po rusínsky zrozumiteľným jazykom,“ dodal Medviď.

Hlavný bubeník je v 77. sezóne vrátane tých, ktoré divadlo absolvovalo pod názvom Ukrajinské národné divadlo v Prešove, v poradí 393. premiérou.

Zdroj: TASR
Najčítanejšie v regióne
Najčítanejšie na Dnes24.sk
Magazín
Najčítanejšie v regióne
Najčítanejšie zo Slovenska
SLEDUJTE NÁŠ INSTAGRAM